最近这段时间总有小伙伴问小编孟子三章原文及翻译(孟子原文注释及译文) 是什么,小编为此在网上搜寻了一些有关于孟子三章原文及翻译(孟子原文注释及译文) 的知识送给大家,希望能解答各位小伙伴的疑惑。
《孟子》第三章的原文与翻译(孟子原文的注释与翻译)
(资料图)
《孟子》是中国儒家经典之一,记载了战国时期思想家孟子的思想和政治谋略,由孟子及其弟子记录整理而成。孟子在儒家经典中占有非常重要的地位,是“四书”之一。
孟子讲了这个故事。
这一章包括政治、战争、财税问题,还有教育、历史、个人修养。其中“生于忧患,死于安乐”是非常著名的一章。原文16章,本书选了10章。
[之一章]如何比较
【原文】任①问吴禄子②“礼与食哪个更重要?”说:“礼貌很重要。”“颜色和仪式哪个更重要?”说:“礼貌很重要。”他说:“礼而食之,则饥而死;不吃礼,就吃礼。亲(3)的话,娶不到老婆;不亲就娶老婆。你会接吻吗?”陆子不可能是对的。明天的邹会告诉孟子。孟子曰:“是之答乎?不取其根,取其尾,方寸之木,可使其高于岑抱④。如果黄金比羽毛更重要,是否可以称之为黄金(5)和羽毛的挂钩?与那些吃得多和吃得少的人相比,絺疵吃得多?与那些把颜色看得很重的人和那些把礼遇看得很轻的人相比,翅膀的颜色重吗?你回答:‘你若从你弟兄的膀臂上取食物,就必得食物;不舔就不能吃,但是会舔?如果你越过主人的墙,拥抱他的处女(8),你会得到一个妻子;不抱就不能有老婆,但是你会抱吗?""
【注】①任:春秋时的国名,所以地址在今山东济宁。②吴禄子:孟子的学生。③接吻:在古代婚姻制度中,新郎亲吻新娘。在这里,它的意思是按照礼仪结婚。(4)岑楼:尖顶高楼。⑤挂钩:衣钩。金钩是像钩子一样的一点点金子。(6)翅膀:同“丠“,只有,只有,但是。97)甄:捻。(8)处女:处女。
阿仁国问吴禄子:“礼和菜哪个更重要?”鲁子道:“礼重。”男人问:“妻子和礼物哪个更重要?”鲁子道:“礼重。”那人又问:“如果非要按礼仪吃饭,只会饿死;不按礼仪吃饭,可以得到食物。还得遵守礼仪吗?如果非要按照“迎亲”的礼仪结婚,就娶不到老婆;不按‘吻’的礼仪娶妻,可以娶妻。难道还要‘接吻’吗?”陆子答不上来,第二天就去找邹国,把这件事告诉了孟子。孟子曰:“此问题难答乎?如果不比较地基的高度,只比较顶部,那么一块一寸见方的木板就能让它比塔尖建筑还要高。当我们说金属比羽毛重的时候,是不是说一个带挂钩的金属比一辆装满羽毛的汽车还重?比起吃的重要方面和礼的细节,还有什么比吃更重要?把结婚的重要方面和仪式的细节进行对比,什么比结婚更重要?你去这样回答他:‘打断你兄弟的手臂,抢他的食物,你就可以得到东西吃;如果你不扭动,你就不会得到食物。你会扭吗?爬过东方人的墙去搂抱他们的处女,就可以娶到老婆;如果你不拥抱,你就找不到妻子。你会拥抱吗?""
【第二章】大家都可以认为尧舜。
【原文】曹蛟①问“大家可以认为尧舜都是?”孟子曰:“当然。”“赐王温十尺,汤九尺,今薪九尺四寸长,食粟而已。我能怎么办?”说,“那Xi你呢?就是为了它。有人在这里,力不能胜一匹幼马②,是无能为力的;今天,你是一个强大的人。但是,武火(3)的任命,只是为了武火。夫人,你怎么不受宠若惊?为了耳朵。许行后尊长叫小弟,跑得快的尊长叫小弟。徐行者,难道就没有人能做到吗?什么都不要做。尧舜之道,正孝。取尧之衣,诵尧之言,行尧之行。只是姚。只有杰拿子杰的衣服,背杰的话,尴尬。”岳:“你可以在交钱,你可以离开博物馆④,你愿意留在门口工作。”他说:“如果丈夫的道路是平坦的,你怎么能知道呢?人生病不求人耳。老师比你能找到的还多。”
【注释】①曹焦:注其为之弟,名焦。但是,曹国在孟子时代已经灭亡,所以并不确切。②一只小鸡:一只小鸡。③武火:古代传说中的大力士。④假馆:借招待所,意思是找地方住。
曹焦问:“人人皆可为尧舜。有这种说法吗?”孟子曰:“是也。”曹焦曰:“听说文王高十尺,唐高九尺。现在我身高超过九英尺四英寸,但我只能吃东西。我该怎么办?”孟子说:“这有什么关系?去做吧。如果有人认为他举不起一只鸡,那他就是一个没有力气的人。如果有人说他能举起3000磅,他就是一个力气很大的人。同理,能举起吴火举起的重量的,就是吴火。人们会担心无能吗?就是不做。比如慢慢走,让长辈叫它Ti;快点走。这叫不废话赶在长辈前面。人是不是不可能慢慢走?我不会那样做的。尧舜之道,只是孝与哀。你穿姚的衣服,说姚的话,做姚的事,你就是姚。你穿杰的衣服,说杰的话,做杰的事,你就是杰。”曹焦说:“我要去拜访邹军,向他借一个地方。我宁愿留在你门下当学生。”孟子曰:“道如道。很难理解吗?我只是怕人,不求。回去自己找吧,老师多着呢。”
【第三章】仁是和平的前提。
【原文】宋元①立楚,孟子遇世秋②,曰:“先生何事?”他说:“听说秦楚已成了兵③,见楚王说④而止。楚王不高兴,我就去见秦王,放了他。第二,我会遇见你。⑤. "岳:“柯,请不要细问。我想听听他指的是什么(6)。会是什么样子?”说:“我来说反对。”曰:“君子之志大,而君子之数(七)不可。以利先生说,秦楚王,秦楚王岳,从中获益,以打击三军之师。他是三军秀才,却乐此不疲。做大臣的人会照顾他的国王,儿子会照顾他的父亲,弟弟会照顾他的弟弟。最后去仁义的是君主,是他的父子,是他的兄弟,照顾他们的利益,但是不死的人就什么都没有了。仁义先生说,秦楚王,秦楚王曰仁者,三军之师,三军之士,乐与仁义。臣怀仁义以事君,子怀仁义以事父,弟怀仁义以事弟。是君,父子,兄弟谋利,惜仁义相见,但不是王,末有一些。为什么盈利?”
【注释】①(铿):战国时期宋代著名学者,反对战争,主张和平。②石球:地名,其地址不详。③建兵:从事战争。④(水):劝导。⑤见面:说同意。(6)指:与“目的”相同,大概,大意。第(7):提法。
宋颖去楚国时,孟子在石湫遇见了他。孟子问曰:“先生往何处去?”宋颖说:“我听说秦楚和中国正在打仗。我要去见越王,我要说服Youyou.com让他放弃。如果楚王不听,我要去见秦王,劝他退出。两个国王,我总是说服一个通过。”孟子说:“我不想问得太详细,只想知道你的大概意思。你打算怎么说服他们?”松石说,“我会告诉他们,打架很不利。”孟子说:“我丈夫的动机很好,但我丈夫的提法不好。之一,用利益说服秦楚王。秦楚王因为占了便宜而高兴,于是停止了军事行动。部队官兵也因为有优势而高兴,所以愿意 *** 。做一个有利益侍奉君主的臣子,有利益侍奉父亲的儿子,有利益侍奉兄弟的弟弟,将君臣之间、父子之间、兄弟之间的仁义彻底去除,以一种利益相待,国家才不会灭亡。如果王先生以仁义之道说服秦楚王,秦楚王乐得仁义,于是停止军事行动;部队官兵也乐得仁义,所以愿意 *** 。做一个仁义的臣子侍奉君主,仁义的儿子侍奉父亲,仁义的弟弟侍奉弟弟,会使君主、大臣、父子、兄弟之间的关系完全摆脱利益,以仁义相待,将无法控制天下。为什么要谈‘利润’?”
[第四章]强兵,一个富裕的国家,还有美德和道德
【原文】孟子曰:“今君之民皆言,‘吾能为君造地,以充国库。’今天所谓的良臣,就是古代所谓的贼。没有乡间小路就不想仁政,想富就富。‘我可以为君主与国家达成协议,我会为此而战。’今天所谓的良臣,在古代叫贼。不尊国,不仁,却要为国拼命,这就是扶杰。从今天的方式来看,今天的习俗没有变化,虽然是世界,但你不能活一次。"
【注】①乡间小路:向往道德。故乡,以“至”,向往。②国家:盟国。
孟子曰:“今为君者,皆曰:‘吾能为君开荒,能填国库。’今天的好臣子,正是古代残害百姓的人。你不向往道德,不向往仁,却想方设法让他富起来,这就相当于让夏杰富起来了。他还说,‘我可以为君主邀请盟友,我会赢得每一场战斗。’正如我们今天所说的,好帝君正是古代所说的残害百姓的人。君主并不向往道德和仁政,而是试图让他在武力上强大起来,这相当于帮助夏杰从现在的道路上走下去,而不改变现在的风俗习惯。就算全世界都给他,他也不能整天坐着不动。"
[第五章]不犯与不犯原则的适用。
【原文】白圭①说:“我要两卦一卦,那又怎样?”孟子曰:“子之道,欺②道。室之国,一人陶,可乎?”说:“不行,设备不够。”说:“老公,五谷不生,小米生;没有城墙,没有宫殿,没有祠堂,没有祭祀的仪式,没有藩属的钱币,没有官员,二十个中有一个就够了。生活在今天的中国,没有君子,那怎么可能呢?道寡,不能为国。没有绅士吗?欲轻于尧舜之道者,有大有小;欲重尧舜之道者,梁也。”
①白圭:明朝时魏国宰相,以筑堤治水闻名。②苟(莫):也叫“苟”,是古代北方的一个小国。③勇:早餐。⑤(孙):晚餐。这里指的是邀请客人吃饭的礼仪。(4)去人伦无君子:去人伦是指无君无臣无祭祀无交往的礼仪;君子无指,百官无分。
白圭说:“我想把税率定在20: 1。怎么样?”孟子曰:“汝之道,欺君之国也。一个有一万人的国家。只有一个人做陶器怎么样?”白圭说:“不,因为不会有足够的陶器。”孟子曰:“一国,五谷不可长,粟可长;没有城墙,没有宫殿,没有祠堂,没有祭祖的仪式,没有诸侯之间的馈赠和宴请,没有各种衙门和官员,二十个有一个就够了。现在的中原国家,没有各种官员和社会公德,怎么行?做陶器的人太少,做不好一个国家,更别说没有官员了。什么要比姚顺10%的税率轻,有大有小;比尧舜百分之十的税率更重的,是大揭和小揭。”
【第六章】以邻为壑,仁者恶。
【原文】白:“丹治水胜于虞。”孟子曰:“吾子已逝。禹治水、治水之道也是禹居四海的原因(2)。今天,我的儿子生了他的邻居。倒贴水叫泽③水——如果有降水,洪水也是每一个人类的罪恶。我已经去世了。”
【注】①丹治水:白圭治水的方法,据《韩非子·禹老张》记载,主要在于筑堤堵洞,所以孟子指责他“以邻为壑”。②何:本义为冲沟,此处放大指受水处。③江:泛滥。
白圭说:“我能比大禹更好地控制水。”孟子说:“你错了。大禹治水遵循水的本性,使水到处流动。现在你让水流向邻国。逆流而上叫泼水——泼水就是洪水——这是仁者所厌恶的。你错了。”
【第七章】君子不亮,而恶之。
【原文】孟子曰:“君子不亮则恶乎?”
【注意】①明亮;带着“宽恕”和诚实。
孟子曰:“君子不言而喻,焉有气节?”
【第八章】善善足以治天下。
【原文】鲁要乐正子①执政。孟子曰:“吾闻之,乐而不能眠。”公孙丑曰:“乐不如强?”说:“没有。”“你意识到了吗?”说:“没有”“你知道更多吗?”说“没有”“但是,Xi高兴得睡不着觉?”说:“他也是善良的。”“够好了吧?”岳:“善有善报,胜于天下③,而呢?如果老公好,他会告诉你,他在世界的各个角落都是光明善良的。如果丈夫不好,人们会说,“是”(6),“是”(5)是知道的。叶烨的声音来自千里之外。秀才在千里之外,阿谀奉承者(8)必至。国家要治理,如何得之?”
【注】①乐正子:复姓,名柯。②善良:在这里,我特别喜欢听善良的话。③优于天下:指优于治天下。优秀,足够。④轻盈:轻松,容易,不难。⑤亦(易):志得意满的样子。(6)两者都有;去吧去吧。(7)距离:同“拒绝”。(8)诽谤:说别人坏话。馅:奉承,奉承。为了取悦和取悦。
鲁打算让乐正子治理国家。孟子说:“我高兴得睡不着觉。”公孙丑问:“乐正子很能干吗?”孟子曰:“非也。”公孙丑曰:“有智有谋乎?”孟子说:“没有。”公孙丑问:“你消息灵通吗?”孟子说:“不是。”公孙丑问:“那你为什么高兴得睡不着觉?”孟子回答说:“他喜欢听好话。”公孙丑问:“喜欢听好话就够了吗?”孟子曰:“听良言足以治天下,遑论鲁国。”如果你喜欢听好话,四面八方的人会从千里之外赶来跟他说好话;你不爱听好话,别人就会模仿他说:‘呵呵,我已经什么都懂了!’呵呵的声音和脸会让别人敬而远之。千里之外士不可停,搬弄是非者必来。和那些谗言谄媚者生活在一起,有可能治理好国家吗?"
【第九章】生于忧患,死于安乐。
【原文】孟子曰:“顺发生于小亩地,傅说②养于块间,胶(4)养于鱼盐,管奕武养于土(5),孙帅奥养于海(6),百里奚养于市(7)。所以上天会给人很大的责任,所以要先苦其心志,劳其筋骨,饿其体魄,空乏其体魄,扰其行动。因此,耐心使他们受益匪浅。人是永生的,然后才能改变;困于心,衡(9)于虑,而后行;符号(10)来自颜色、声音,然后是隐喻。无法家而入境(11),若出,则对外患无敌,国亡矣。然后我知道我生于忧患,死于安乐。”
【优优资源网笔记】①泉:田,田。②傅说(yuo):殷武丁人,曾为罪犯,在富县筑墙,被武丁发现,引为照片。③板筑:一种砌墙工程,两块墙板填土夯实。④(葛):殷人,曾以卖鱼卖盐为生。把他推荐给周,后来又辅佐了。⑤关颐武:管仲。c:这里指的是监狱长。当和龚自久争夺皇位时,龚自久失败后,管仲和他一起逃到了鲁国。齐桓公知道他很能干,于是他让卢俊杀了龚自久,把管仲带回自己的地盘。鲁君于是派监狱长把管仲押回国,结果齐桓公把管仲当了宰相。(6)孙帅奥:春秋时期楚国的隐士,隐居在海边。被楚王发现后,任命为令尹(丞相)。(7)百里奚养在城中:春秋时期的贤者百里奚住在楚国,秦穆公以五张羊皮的价格把他买回来当宰相,所以说“养在城中”。(8)曾:同“曾”。(9)称重:通过“横”,是指横插。(10)标志:表示,表现。(11)法家:法家,有法之臣;傅,假借“毕”,辅佐;学者是协助他人的智者。
孟子说:“舜是从田里劳动中成长起来的,是从筑墙工作中选 *** 的,焦洛是从卖鱼卖盐中选 *** 的,管仲是从阶下囚中提拔起来的,孙帅是从海边发现的,百里奚是从集市上选 *** 的。所以,上帝要把“尊重朋友,优化资源”的伟大使命降落在某人身上。之一,他的意志必须磨练,他的筋骨会疲劳,他的身体会挨饿,他会受穷,他的工作永远不会顺利。这会动摇他的思想,锻炼他的气质,增加他的才能。人总是经常犯错,才会改正;。心停滞,冥思苦想,然后才能努力;表现在脸上,表达在声音里,然后才能被理解。一个国家,内部没有守法的大臣和辅佐贤人,外部没有敌对国家的忧虑,很容易亡国。由此可知,困苦使人生活,安逸和享受却足以使人堕落。”
【第十章】教学也有很多技巧。
【原文】孟子曰:“教有多术。那些教你鄙视的人,只是在教你罢了。”
孟子说:“教育的方法和手段也有很多种。我懒得教他。我亲自教他。”